Home / Audio / Música / LA TRT MUZIK TURCA GRABA EN ESPAÑA A LOS MÚSICOS DE AL ANDALUS. MIENTRAS, LOS MEDIOS ESPAÑOLES NO SE ENTERAN DE NADA. Por Pedro Burruezo

LA TRT MUZIK TURCA GRABA EN ESPAÑA A LOS MÚSICOS DE AL ANDALUS. MIENTRAS, LOS MEDIOS ESPAÑOLES NO SE ENTERAN DE NADA. Por Pedro Burruezo

¿Qué les pasa a los medios españoles? ¿No se enteran de lo que ocurre en el estado español, que es un territorio complejo y transversal? En los últimos años, la península se ha convertido en un hervidero de músicos cuyas propuestas artísticas giran en torno a Al Andalus. Pedro Burruezo y su grupo han sido invitados a grabar dos programas monográficos en el Albaicín de Granada para la televisión pública turca, TRT Müzik, en su programa “Endülüs Muzigi”. Burruezo nos lo cuenta y nos habla de otros de los grupos que han participado.

Este pasado estío 2017 viajé, desde St Feliu de Guíxols, mi casa, hasta Granada. Íbamos Jordi Ortega (chelo), Maia Kanaan (viola y voz) y un servidor (voz, guitarra, mondol, percusiones).Allí, la tv pública turca TRT Muzïk, concretamente su programa Endülüs Muzigi, nos había invitado a grabar dos programas diferentes en dos exteriores distintos del Albaicín para emitirlos unas semanas más tarde. Esas dos emisiones, esos dos programas, ya han sido emitidos. Uno, en noviembre. El otro, hace un par de semanas. Cada uno, de una media hora. Abajo, reproduzco una de ellas, la segunda emisión, que todavía no habéis visto los seguidores de nosolocine.net. Pero en realidad yo, hoy, de lo que quiero hablarles es de otra cosa, no de un asunto personal. Lo de la TRT Müzik me sirve para contarles que la televisión turca desplazó a Granada y Sevilla a un equipo enorme de profesionales para grabarnos no solamente a nosotros, lo que no sería noticia, sino a varios grupos andaluces y/o del resto del estado cuyas músicas, vaya que sí, están inspiradas y emparentadas de diversas formas por y con Al Andalus. En el programa han participado, entre otros, el grupo Al Firdaus, Clara Campos y su grupo, el ensemble de Kendileri Garnata, Iman Kandusi y los suyos, el Yaqubi Ensemble… Y algunos más. Todos son grandes músicos. Algunos hacen música andalusí tradicional. A otros se les ve el “plumero” más vanguardista. Otro mezclan lo andalusí con lo jondo. Clara se dedica a la música sefardí. Nosotros nos inspiramos en Al Andalus pero las formas son contemporáneas, aunque, realmente, el mensaje de nuestras canciones es un mensaje sufí, que bebe de lo tradicional, para lanzar al aire un mensaje eterno, el de los grandes sabios sufís de todos los tiempos, de Oriente y de Occidente, como Ibn Al Arabi de Murcia o Rabi’a Al Adawiyya. Otros músicos, como Eduardo Paniagua y Hamza Castro, Jordi Savall, Wafir S. Gibril, Efrén López, Radia Moraleda… entre otros, llevan años trabajando en este campo. Enormes músicos. Cada uno en su apartado. Algunos con un gran apoyo institucional. Otros, en la periferia. Disculpen si me olvido de alguien. No es mi intención.

Pues eso. De lo que se trata es de aprovechar esta coyuntura que me brinda José López para comentar que, significativamente, ha sido una televisión turca y no una española la que ha mostrado interés por lo que está ocurriendo en nuestros lares a colación de la inspiración que depara Al Andalus, sus músicas, sus místicos, sus cruces de culturas, sus tradiciones… a artistas actuales que viven en el estado español. Y es que nuestras tierras se han convertido, en los últimos años, en un hervidero de propuestas tiznadas por los perfumes de Al Andalus. Y estas propuestas interesan a los medios foráneos, a los managers de allende nuestras fronteras, a los festivales, etc. Y, sin embargo, aquí estamos siempre atentos a lo que viene de fuera. ¿Por qué este despliegue de medios de la TV turca es tan impensable en nuestras cadenas y por qué tiene que ser una televisión extranjera la que se ponga a grabar a tan diferentes artistas para mostrar, en una misma paleta, los diversos acentos que adquiere la música inspirada por Al Andalus en la actualidad? Sin duda, nuestras televisiones se han olvidado de lo que es la cultura. Todas están obsesionadas por otras cosas, especialmente por (cada una a lo suyo) vender sus ideologías políticas, sin apoyar a los verdaderos artistas de cada lugar. Y esto es lo que realmente, al final, importa, la política, ese asco. Es realmente muy aleccionador que sean cadenas de otros países las que vienen a grabar lo que, en más de una ocasión, las cadenas autóctonas desprecian o, en el mejor de los casos, no valoran en su justa medida. Pero el asunto es que, hoy, Al Andalus sigue vivo en los corazones y en las canciones de muchos artistas, cada uno a su manera, que siguen mirando hacia Al Andalus como un ejemplo de convivencia y como lo que fue: el Renacimiento en Europa antes de que los europeos entendieran lo que era el Renacimiento. Sí, señores, el Renacimiento europeo nació en Al Andalus. Lo quieran ver o no algunos historiadores eurocentristas. No hablemos/hablamos solo de pasado. Ahora mismo está muy vivo un movimiento musical invisible para los medios españoles pero muy creativo y muy inspirador para periodistas, profesionales y aficionados de medio mundo. Hassan Sevil, director del programa de la TV turca, ha sido la persona con la intuición de captar que algo gordo se está cociendo por aquí. Zeynep Seldag, desde Granada, nos comunicó con Hassan. Eternamente agradecido a los dos. Hay que decir, además, que muchos de los músicos citados son personas de un profundo sentido espiritual de la vida y que es siempre un gran placer compartir escenario, festivales, canciones y propuestas con ellos. O, simplemente, un té… Que, además de músicos, somos personas… No quiero tampoco meter a todos los periodistas en el mismo saco. Hay algunos periodistas, que son también buenos aficionados, que sí están al tanto de lo que está ocurriendo en este campo, pero son, eso sí, excepciones. Ramon Súrio, Pilar Sampietro… Mi querido José López… Dispulpen también los olvidos.

Pedro Burruezo

Algunos de los programas emitidos.-

2ª emisión Burruezo & Nur Camerata


Al Firdaus


Clara Campos


Kendileri Garnata Ensemble

Yaqubi Ensemble

Iman Kandusi

Artículo relacionado:

About Jose

Escritor, cineasta, activista cultural y organizador de festivales de cine

Check Also

“Fins demà” de Guiem Sodevila con Gemma Humet es nuestra canción del día

“Fins demà” (en castellano “Hasta mañana”) es la canción más íntima del nuevo disco titulado …

One comment

  1. Es una buena noticia que la televisión turca haga visibles a músicos que sirven de inspiración en cualquier rincón del planeta. Unas músicas que tienen la capacidad, a quienes las escuchamos, de hacernos recordar nuestra verdadera identidad y la magia de transportarnos, en un solo momento, a otro lugar físico y, también, en el tiempo. Tienen la habilidad de hacernos sanar. De evocar quiénes somos en esencia y a dónde pertenecemos.

    Retomo las palabras de Antonio Gala: “La alta poesía siempre es religiosa”; y añado que “la música elevada viene del espíritu y lleva directamente a él”. La música así es puro canal de transmisión de quien la compone hacia quien la recibe. No apela a emociones pasajeras, sino que, con una gran estética, conduce directamente al centro del alma, dejando un gran bienestar. Refleja, verdaderamente, la aristocracia del espíritu.

    En nuestro país tenemos que seguir creando medios, plataformas, festivales y escenarios, también, con alma, distinción y encanto, en los que escuchar músicas deleitosas y con carácter, como éstas, sea lo habitual y estén al alcance de un público que, por otra parte, lo demanda cada vez más.

    María José Celemín

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *